egorsorokin.com
Уютное шале на 7 номеров в центре Эстосадка (Красная Поляна).
Каталог гостиниц с прямыми контактами: Красная Поляна / Эсто-садок. Частный сектор. Трансфер, Кафе и рестораны
3083
райдеров
в сообществе. Присоединиться

Как правильно говорить по-русски?

Изображение пользователя FunSochi.
Мы катались на «Роза Хутор»
51% (231 голоса)
Мы катались на «Розе Хутор»
36% (163 голоса)
Мы катались на «Роза Хуторе»
8% (36 голоса)
Мы катались на «Розе Хуторе»
5% (24 голоса)
Всего голосов: 454

Комментарии

Изображение пользователя SLAVON_93_RUS.

На розе хутор!

На розе хутор!

Изображение пользователя MobyGo.

ДА) а если честно, то город

ДА) а если честно, то город Москва, это отдельный пункт правил языка. Как слово «город», так и название «Москва». У меня вопрос встречный Роза Хутор — «Хутор» пишется с большой буквы или с маленькой? Это просто слово обозначающее небольшой поселок, поселение — хутор; или «Хутор» — как часть названия? Русский язык интересная штука)) Я вообще больше математик и мне тут делать вообще нечего, но интересно, черт дери…

Изображение пользователя Alexx-os.

Насколько мне известно, хутор

Насколько мне известно, хутор получил название по имени основателя эстонца пи фамилии РОЗ, поэтому ХУТОР РОЗА или РОЗА ХУТОР. Соответсвенно — на РОЗА ХУТОРЕ. Обер Хутор по–моему, ВЕРХНИЙ ХУТОР

Изображение пользователя IgorStaker.

Нужно у сотрудников как нибудь

Нужно у сотрудников как нибудь спросить

Изображение пользователя IgorStaker.

Вообще было бы удобно её

Вообще было бы удобно её переименовать в «Розу и Хутор» или в «Розовый хутор» ну или на худой конец в «Хуторёвую Розу»))))

Изображение пользователя IgorStaker.

Это как–то всё не по русски.

Это как–то всё не по русски. Нормально будет если Розу склонять а Хутор нет.

Изображение пользователя FunSochi.

Quote: Горнолыжный курорт РозА

Quote:

Горнолыжный курорт РозА ХутоР. Если убрать «горнолыжный курорт», то ничего не меняется: мы были на (горнолыжном курорте) Роза Хутор.

Город МосквА. Если убрать «город», но тоже ничего не меняется? «мы были в Москва», так что ли???

Изображение пользователя MobyGo.

Горнолыжный курорт РозА ХутоР.

Горнолыжный курорт РозА ХутоР. Если убрать «горнолыжный курорт», то ничего не меняется: мы были на (горнолыжном курорте) Роза Хутор.

Изображение пользователя marakas.

урочище — не обязательно

урочище — не обязательно цирк, это несколько разные понятия (есть статья в википедии), а хутор тут вообще ни при чем исторически роза хутор и обер хутор — это поселения эстонских семей соответственно Роза и Обер (а может и не так)

Изображение пользователя IgorStaker.

Вроде бы не цирки, а урочища

Вроде бы не цирки, а урочища

Изображение пользователя John.

Правильно не правЕльно,

Правильно не правЕльно, а правИльно……. :)
Коля Поляков мне рассказывал, что один цирк назывался Роза, а второй Обер–хутор. Стало быть на Розе и в Обер хуторе:)

Изображение пользователя FunSochi.

Подколол :–)

Подколол :–)

Изображение пользователя GUYVER.

А правельно…МЫ КАТАЛИ))))

А правельно…МЫ КАТАЛИ))))

Изображение пользователя 007.

Ага, на Хуторе близ диканьки…

Ага, на Хуторе близ диканьки… А вообще правильнее на Розе Хутор, так меньше слух режет

Изображение пользователя Велос.

Просто на Хуторе ))

Просто на Хуторе ))

Изображение пользователя marakas.

просто на розе))

просто на розе))

The North Face